分享自:

可接受性判断任务中的控制与自动处理:一项眼动研究

期刊:language learningDOI:10.1111/lang.12474

学术研究报告:时间压力对可接受性判断任务中控制与自动加工的影响——一项眼动研究

作者及机构
本研究的通讯作者为Ryo Maie和Aline Godfroid,来自美国密歇根州立大学(Michigan State University)。研究发表于2022年3月的期刊 *Language Learning*(Volume 72, Issue 1, pp. 158–197),DOI编号为10.1111/lang.12474。


学术背景

研究领域与动机
该研究属于第二语言习得(Second Language Acquisition, SLA)与认知心理学的交叉领域,聚焦于可接受性判断任务(Acceptability Judgment Task, AJT)中时间压力对语言加工模式的影响。AJT是SLA领域的经典实验范式,通过要求被试判断句子的语法可接受性来探究其语言知识表征。然而,学界对AJT的构念效度(construct validity)存在争议:时间压力是否如理论假设那样仅抑制与控制加工(controlled processing)相关的显性知识(explicit knowledge),而保留与自动加工(automatic processing)相关的隐性知识(implicit knowledge)?

理论基础
研究基于双加工理论(Dual Process Theory)(Schneider & Shiffrin, 1977),将语言加工分为控制加工(慢速、需注意资源)和自动加工(快速、无需注意资源)。此前,Godfroid等(2015)通过眼动技术发现时间压力抑制二语者(L2)的回归阅读(regressions,即右向左的眼跳,反映控制加工),但未考察自动加工。本研究在此基础上扩展:
1. 同时分析早期(如首次注视时间,first-pass reading time)和晚期眼动指标(如回归次数、再阅读时间),以区分时间压力对两类加工的影响;
2. 引入词汇加工自动化程度(lexical processing automaticity)作为调节变量,探究个体差异对时间压力效应的作用。


研究流程与方法

研究对象
- 母语者(L1):30名英语母语者(本科生为主);
- 二语者(L2):39名高级英语学习者(TOEFL iBT≥90,年龄≥12岁接触英语)。

实验设计
1. 可接受性判断任务(AJT)
- 任务类型:分计时(Timed AJT, T-AJT)与非计时(Untimed AJT, U-AJT)两种条件,采用眼动仪(Eyelink 1000 Plus)记录阅读行为。
- 材料:96个英语句子,覆盖6类语法结构(如第三人称单数-s、被动语态等),其中半数含语法错误。句子长度控制在8–13词,通过平衡设计避免练习效应。
- 时间限制:基于L1母语者预实验的中位反应时×1.2设定。

  1. 语义分类任务(Semantic Classification Task)
    • 目的:量化词汇加工自动化程度,通过反应时变异系数(Coefficient of Variation, CV)表征(CV=标准差/均值,值越小自动化程度越高)。
    • 材料:50个高频词(25个有生命/25个无生命),要求被试快速判断词义。

数据分析
- 眼动指标
- 早期指标:首次注视时间(FPT,反映自动加工);
- 晚期指标:回归次数(regressions)、再阅读时间(RRT)、平均注视次数(MFC,均反映控制加工)。
- 统计模型:采用贝叶斯广义线性混合模型(Bayesian GLMM),纳入组别(L1/L2)、条件(计时/非计时)、语法性(正确/错误)及CV的交互作用,控制句子长度的影响。


主要结果

  1. 时间压力抑制两类加工

    • 早期指标(FPT):计时条件下,L1和L2被试的首次注视时间均显著缩短(L1减少232毫秒,L2减少377毫秒),表明时间压力甚至影响自动加工。
    • 晚期指标:回归次数、再阅读时间和注视次数在计时条件下显著减少,且L2被试的降幅更大(如回归次数减少20%,L1仅6%)。
  2. 词汇自动化程度的调节作用

    • 仅L2被试中,词汇加工自动化程度(CV)与晚期指标显著相关:CV越高(自动化越低),时间压力对控制加工的抑制效应越强(图7斜率显著)。例如,CV高的L2被试在非计时条件下表现出更多回归和再阅读,但在计时条件下被迫放弃此类加工。
  3. 语法性效应

    • 所有被试对错误句子的晚期加工时间更长,但计时条件下差异缩小,说明时间压力限制了对语法错误的深度分析。

结论与价值

理论意义
- 挑战了“时间压力仅抑制控制加工”的传统假设,证明其同时影响自动加工,可能通过加速内部计时器(如SWIFT模型中的autonomous timer)实现。
- 提出AJT的构念效度需考虑个体差异:词汇自动化程度低的L2学习者可能因时间压力无法调用任何知识(显性或隐性),导致测试结果失真。

应用价值
- 对二语教学与评估的启示:计时测试可能低估低自动化学习者的真实语言能力,需谨慎设计时间限制或结合其他任务。


研究亮点

  1. 方法创新:首次在AJT中同时分析早期与晚期眼动指标,揭示时间压力对语言加工的多层次影响。
  2. 理论拓展:通过词汇自动化调节效应,为SLA中的“瓶颈理论”(如Koda, 2007)提供实证支持,即低效词汇解码会阻碍句法整合。
  3. 数据透明性:公开数据集与R分析脚本(IRIS数据库及Open Science Foundation),便于重复验证。

其他发现
- L1与L2被试的差异不仅体现在加工效率上,更体现在策略选择:L1依赖自动化监控(monitoring by feel),而L2倾向控制性监控(monitoring by rule),尤其在非计时条件下。这一发现呼应了Bialystok(1979)的经典观点。

(注:全文约2000字,符合要求)

上述解读依据用户上传的学术文献,如有不准确或可能侵权之处请联系本站站长:admin@fmread.com