分享自:

巴西与德国互动中的(不)礼貌、冲突风格、关系管理与元交际的相互作用

期刊:intercultural pragmaticsDOI:10.1515/ip-2014-0003

类型a:

本文档报告了一项原创性研究,由Ulrike Schröder(巴西米纳斯吉拉斯联邦大学)完成,发表于2014年的期刊Intercultural Pragmatics(第11卷第1期,57-82页)。研究聚焦巴西与德国学生在跨文化互动中的(非)礼貌策略、冲突风格、关系管理及元交际行为。

学术背景
该研究源于跨文化交际领域长期存在的理论争议:传统二元对立模型(如直接/间接、个人主义/集体主义)在解释真实多模态互动时的局限性。基于Brown和Levinson(19781987)的礼貌理论、Culpeper(1996)的非礼貌理论、Ting-Toomey和Oetzel(2007)的冲突风格理论,以及Spencer-Oatey(2008)的关系管理理论,研究者发现现有框架难以解释巴西-德国互动中的复杂现象。研究创新性地引入Gerold Ungeheuer(19722004)的”交际-超交际”双重视角理论,旨在揭示文化预设与个体倾向在真实话语中的动态博弈。

研究流程
1. 数据采集
- 研究对象:4名巴西与4名德国男性大学生(均为非语言学专业,外语水平≥A2)
- 实验设计:在巴西贝洛奥里藏特大学录制2小时自由讨论视频,话题涉及未来规划、居住偏好等中性主题
- 辅助方法:讨论后对每位参与者进行回溯性访谈,使用EXMARaLDA软件按GAT-2规范转写

  1. 分析方法

    • 第一阶段:基于Brown和Levinson分类框架识别潜在冲突场景的面子威胁行为(FTA)
    • 第二阶段:结合多模态语境(副语言特征、手势、语调)重新评估FTA类型
    • 第三阶段:通过回溯访谈获取参与者对自身行为的元认知报告,采用Kalbermatten和Cranach(1981)的”三步法”验证分析
  2. 关键技术

    • 开发了”冲突强度量化矩阵”,统计不同文化背景参与者的FTA分布频率
    • 创新性应用Schmitz(1998)的”注意滞留”概念分析非即时性冲突反应

主要发现
1. 策略分布差异
- 德国参与者使用”公开记录”(on-record)策略占比62%(如例2中G3直接否定:”Buenos Aires is the dirtiest city I’ve ever seen”)
- 巴西参与者更倾向”积极礼貌”(positive politeness)策略(如例1中B2通过语调降级缓和否定:”↑não,=não é:;“)

  1. 元交际鸿沟

    • 巴西参与者表现出显著的”内外行动差异”:回溯访谈中报告被冒犯率是实时观察的3.2倍(如例3中B2事后称感到”空间被入侵”,但讨论时保持微笑)
    • 德国参与者普遍缺乏对文化差异的第三阶反思,将冲突归因为个体特质
  2. 理论验证

    • 证实Spencer-Oatey关系管理框架的适用性:巴西学生呈现”关系增强取向”(rapport enhancement orientation),德国学生呈现”关系忽视取向”(rapport neglect orientation)
    • 挑战了Ting-Toomey的东西方冲突风格二分法:巴西学生虽属集体主义文化,但使用复杂的面子工作策略

结论价值
本研究通过微观话语分析揭示:跨文化误解常源于未意识到的元交际行为差异,而非表面语言行为。理论层面,提出了”文化适应过程中的策略极化”现象——长期旅居者(如研究中在巴西生活8年的G2)会强化原生文化中的某些交际模式。方法论上,证实回溯性访谈对解读隐蔽文化冲突的不可替代性。

研究亮点
1. 首次系统比较巴西-德国非制度性话语的冲突管理风格
2. 开发”多模态FTA分析协议”,整合副语言特征与回溯报告
3. 发现文化定型观念对元交际行为的反向塑造作用(如巴西学生自述”在第一世界代表面前应顺从”)

其他价值
研究建立的视频语料库已成为”巴西-德国跨文化互动”项目的核心资源(http://www.letras.ufmg.br/cicdm/),后续研究已扩展至性别差异比较(Viterbo Lage 2013)和语码转换分析(Kapp Silva 2013)。

上述解读依据用户上传的学术文献,如有不准确或可能侵权之处请联系本站站长:admin@fmread.com